Loading...
Loading...
IDS | Source |
---|---|
⿸尸食 | GTP |
{ "char": "䬤", "UCS": "U+4B24", "aj1": null, "ids": [ { "IDS": "⿸尸食", "source": "GTP" } ], "ids_similar": [], "ids_comment": [], "ivs": [], "ivs_duplicate": [], "svs_cjkci": [], "unihan": { "kHanYu": "74442.170", "kIRGHanyuDaZidian": "74442.170", "kIRGKangXi": "1416.160", "kKangXi": "1416.160", "kMorohashi": "44035", "kCangjie": "SOIV", "kMojiJoho": "MJ005646", "kIRG_GSource": "GKX-1416.16", "kIRG_JSource": "JMJ-005646", "kIRG_TSource": "T3-4029", "kRSUnicode": "184.3", "kTotalStrokes": "12", "kIRG_KPSource": "KP1-881C", "kDefinition": "(ancient form of 饡) to put the thick soup or broth on top of the rice (same as 饘) thick congee or porridge", "kJapanese": "サン セン", "kMandarin": "zàn", "kHanyuPinyin": "74442.170:zàn,zhān" }, "unihan_rs": { "kRSAdobe_Japan1_6": [], "kRSUnicode": [ [ 184, 3, "食", "184" ] ] }, "unihan_fts": [], "unihan_variant": [], "unihan_variant_inverse": [], "joyo": [], "joyo_kangxi": [], "joyo_kangxi_inverse": [], "doon": [], "nyukan": [ { "正字の種類": "異体字", "簡体字等の文字コード等": "4b24", "簡体字等のUCS": "䬤", "正字の文字コード等": "9958", "正字のUCS": "饘", "順位": 1 } ], "tghb": [], "mji": [ { "文字": "䬤", "MJ文字図形名": "MJ005646", "対応するUCS": "U+4B24", "実装したUCS": "U+4B24", "実装したMoji_JohoコレクションIVS": null, "実装したSVS": null, "戸籍統一文字番号": "498380", "住基ネット統一文字コード": null, "入管正字コード": null, "入管外字コード": null, "漢字施策": null, "対応する互換漢字": null, "X0213": null, "X0213_包摂連番": null, "X0213_包摂区分": null, "X0212": null, "MJ文字図形バージョン": "1", "登記統一文字番号": "00498380", "部首・内画数": [ [ 184, 3, "食" ] ], "総画数": 12, "読み": [ "サン", "セン" ], "大漢和": 44035, "日本語漢字辞典": null, "新大字典": null, "大字源": null, "大漢語林": null, "更新履歴": [ "Ver.003.01 「UCS対応カテゴリー」を変更" ], "備考": null, "mjsm": [ [ "法務省告示582号別表第四_一", "U+9958", "饘" ] ] } ], "mjsm_inverse": [], "mjih": [], "kdpv": { "hydzd/proper": [ "饘", "饡" ], "twedu/regular": [ "饘", "饡" ] } }